ежедневно с 9:00 до 19:00
ON-LINE 24/7
11 офисов

Перевод и легализация документов

профессиональный перевод на норвежский язык


Online заказ с доставкой до двери. Работаем 24/7
Отправьте заявку и получите расчет стоимости за 7 минут
Вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь
c политикой конфиденциальности
До 50 страниц в сутки
Нотариальный перевод за 40 минут
Строгая политика конфиденциальности
Работаем со 120 языковыми парами
Заключаем официальный договор
Отдел контроля качества
  • До 50 страниц в сутки
  • Личный менеджер
  • Работаем со 120 языковыми парами
  • Отдел контроля качества
  • Заключаем официальный договор
  • Строгая политика конфиденциальности
LingvaNota предоставляет услуги по письменному переводу с русского на норвежский язык. Наши профессиональные лингвисты обладают высоким уровнем знания языков и опытом в различных сферах, что позволяет нам гарантировать качественный перевод.
Особенности норвежского языка.

Норвежский относится к ветви германских языков и наряду с датским и шведским является одним из трех скандинавских языков. В норвежском языке два официальных варианта: букмол и нюнорск.
О диалектах.

В Норвегии существует множество диалектов, которые имеют отличительные особенности в произношении, грамматике и лексике. Диалекты сильно варьируются в разных частях страны и отличаются друг от друга. Поэтому при переводе важно учитывать региональные особенности и использовать соответствующие лексические единицы.
Что стоит учитывать при переводе?

При переводе с русского на норвежский язык необходимо учитывать следующие моменты:

  1. Лексика: норвежская лексика отличается от русской, поэтому переводчик должен знать не только язык, но и культуру и историю Норвегии.
  2. Грамматика: норвежская грамматика также отличается от русской, включая порядок слов и использование падежей.
  3. Стиль: норвежский язык имеет отличительный стиль в зависимости от контекста, например, в официальных документах и литературе используется букмол, а в повседневной жизни - диалекты.
  4. Региональные особенности: при переводе нужно учитывать, что конкретный диалект используется только в определенном регионе, и специалист должен быть в курсе этого.
  5. Культурные различия: норвежцы используют множество общих идиом, которые не имеют прямых аналогов в русском. Это может сказаться на переводе.
Для того, чтобы предоставить качественный перевод, важно обращаться только к опытным профессиональным лингвистам, с соответствующей квалификацией и опытом в работе с норвежским языком.

Бюро переводов LingvaNota предлагает перевод с русского на норвежский язык, учитывая особенности языка и культуры. Наши специалисты с 11 летним опытом гарантируют качественный перевод на норвежский язык.

ЦЕНЫ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

На какие языки вы можете заказать у нас профессиональный перевод?
Бюро переводов Lingvanota не знает границ, поэтому мы выполняем перевод с любых и на любые языки мира с помощью высокопрофессиональных переводчиков в самые короткие сроки и оказываем услугу нотариального перевода полностью под ключ

Цена за услугу зависит от языка, тематики, объема и срочности заказа.

Отправьте заявку и наш менеджер свяжется с вами для оценки итоговой стоимости заказа в течение 9 минут!

Язык
Цена
Информация
Азербайджанский
610 ₽
Английский
550 ₽
Арабский
900 ₽
Армянский
550 ₽
Белорусский
400 ₽
Листайте влево
Венгерский
610 ₽
Греческий
610 ₽
Грузинский
550 ₽
Датский
900 ₽
Иврит
1 000 ₽
Испанский
610 ₽
Итальянский
610 ₽
Казахский
480 ₽
Киргизский
520 ₽
Китайский
1 100 ₽
Латышский
640 ₽
Португальский
610 ₽
Литовский
640 ₽
Монгольский
970 ₽
Немецкий
550 ₽
Норвежский
850 ₽
Польский
610 ₽
Румынский
610 ₽
Сербский
610 ₽
Словацкий
610 ₽
Таджикский
520 ₽
Турецкий
900 ₽
Туркменский
480 ₽
Узбекский
520 ₽
Украинский
400 ₽
Фарси(Персидский)
970 ₽
Финский
850 ₽
Французский
550 ₽
Хинди
970 ₽
Хорватский
750 ₽
Чешский
650 ₽
Шведский
850 ₽
Каталонский
610 ₽
Нидерландский
830 ₽
Пушту
970 ₽
Словенский
610 ₽
Фламандский
900 ₽
Эстонский
640 ₽
Японский
900 ₽
Цыганский
2 000 ₽
Заверение печатью Бюро
300 ₽
Сверхсрочный перевод в течение 2-3 часов плюс 100% от тарифа Стандарт.
Цены указаны в рублях РФ, включая все налоги, НДС не предусмотрен в связи с УСН

Скидки от 20 страниц согласовываются индивидуально в каждом отдельном случае.

Также возможно выполнить перевод с языков не указанных в данной таблице. Стоимость перевода языков не указанных в таблице рассчитываются индивидуально. Уточняйте у Вашего менеджера.

*Цены указаны за 1 (одну) нормативную страницу общей тематики. Одна нормативная страница равна 1800 знакам с пробелами в соответствии с общепринятыми мерами измерения объема текста при выполнении письменных переводов.

**Цены представлены для информации, возможность выполнения любого перевода зависит от занятости и квалификаций каждого отдельного переводчика.

*** За перевод сложных текстов с узкоспециализированной тематикой стоимость перевода увеличивается в размере +/- 35% от стоимости перевода.

****Срочным переводом считается перевод, выполненный в день заказа, в выходные и праздничные дни. Время выполнения срочного перевода зависит от количества страниц и сложности перевода.


ОБРАЗЕЦ ПЕРЕВОДА
Исходный документ
Переведенный документ