ежедневно с 9:00 до 19:00
ON-LINE 24/7
11 офисов

Перевод и легализация документов

профессиональный перевод на сербский язык


Online заказ с доставкой до двери. Работаем 24/7
Отправьте заявку и получите расчет стоимости за 7 минут
Вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь
c политикой конфиденциальности
До 50 страниц в сутки
Нотариальный перевод за 40 минут
Строгая политика конфиденциальности
Работаем со 120 языковыми парами
Заключаем официальный договор
Отдел контроля качества
  • До 50 страниц в сутки
  • Личный менеджер
  • Работаем со 120 языковыми парами
  • Отдел контроля качества
  • Заключаем официальный договор
  • Строгая политика конфиденциальности
Услуга письменного перевода с русского на сербский язык представляет из себя важное направление работы Бюро переводов LingvaNota.
Особенности сербского языка

Сербский является частью славянской языковой семьи и используется в Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговине. Сербский также имеет несколько диалектов, но стандартный сербский язык основан на диалекте савских говоров, который используется в Белграде и окрестностях.

Сербский язык может быть написан как на кириллице, так и на латинице, и обе системы используются в Сербии. Кириллица является более традиционной и чаще используется в официальных документах и в печатных СМИ, в то время как латиница чаще используется в повседневной жизни и в интернет-коммуникациях. При переводе на сербский важно учитывать, какая система письма будет использоваться, чтобы правильно транскрибировать и перевести текст.
При переводе с русского на сербский язык и наоборот, следует учитывать некоторые особенности, например:

  1. Грамматика. Сербский имеет сложную грамматику с падежами и глагольными временами, которые различны от русского языка. Переводчик должен быть знаком с грамматическими правилами обоих языков, чтобы избежать ошибок.
  2. Лексика. Сербский язык обладаем своим набором уникальных слов и выражений, которые могут быть незнакомы для русскоговорящих. Переводчик должен находить подходящий эквивалент в контексте перевода.
  3. Культура. Сербская культура имеет свои традиции и обычаи, которые могут быть незнакомы для русских. Переводчик должен уметь передавать не только значение слов, но и культурный контекст.
Как и в любом языке, при переводе на сербский или с него, необходимо учитывать особенности языка и культуры. При обращении в Бюро переводов LingvaNota, вы можете быть уверены, что ваш текст будет переведен квалифицированным переводчиком, который учитывает все нюансы.

ЦЕНЫ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

На какие языки вы можете заказать у нас профессиональный перевод?
Бюро переводов Lingvanota не знает границ, поэтому мы выполняем перевод с любых и на любые языки мира с помощью высокопрофессиональных переводчиков в самые короткие сроки и оказываем услугу нотариального перевода полностью под ключ

Цена за услугу зависит от языка, тематики, объема и срочности заказа.

Отправьте заявку и наш менеджер свяжется с вами для оценки итоговой стоимости заказа в течение 9 минут!

Язык
Цена
Информация
Азербайджанский
610 ₽
Английский
550 ₽
Арабский
900 ₽
Армянский
550 ₽
Белорусский
400 ₽
Листайте влево
Венгерский
610 ₽
Греческий
610 ₽
Грузинский
550 ₽
Датский
900 ₽
Иврит
1 000 ₽
Испанский
610 ₽
Итальянский
610 ₽
Казахский
480 ₽
Киргизский
520 ₽
Китайский
1 100 ₽
Латышский
640 ₽
Португальский
610 ₽
Литовский
640 ₽
Монгольский
970 ₽
Немецкий
550 ₽
Норвежский
850 ₽
Польский
610 ₽
Румынский
610 ₽
Сербский
610 ₽
Словацкий
610 ₽
Таджикский
520 ₽
Турецкий
900 ₽
Туркменский
480 ₽
Узбекский
520 ₽
Украинский
400 ₽
Фарси(Персидский)
970 ₽
Финский
850 ₽
Французский
550 ₽
Хинди
970 ₽
Хорватский
750 ₽
Чешский
650 ₽
Шведский
850 ₽
Каталонский
610 ₽
Нидерландский
830 ₽
Пушту
970 ₽
Словенский
610 ₽
Фламандский
900 ₽
Эстонский
640 ₽
Японский
900 ₽
Цыганский
2 000 ₽
Заверение печатью Бюро
300 ₽
Сверхсрочный перевод в течение 2-3 часов плюс 100% от тарифа Стандарт.
Цены указаны в рублях РФ, включая все налоги, НДС не предусмотрен в связи с УСН

Скидки от 20 страниц согласовываются индивидуально в каждом отдельном случае.

Также возможно выполнить перевод с языков не указанных в данной таблице. Стоимость перевода языков не указанных в таблице рассчитываются индивидуально. Уточняйте у Вашего менеджера.

*Цены указаны за 1 (одну) нормативную страницу общей тематики. Одна нормативная страница равна 1800 знакам с пробелами в соответствии с общепринятыми мерами измерения объема текста при выполнении письменных переводов.

**Цены представлены для информации, возможность выполнения любого перевода зависит от занятости и квалификаций каждого отдельного переводчика.

*** За перевод сложных текстов с узкоспециализированной тематикой стоимость перевода увеличивается в размере +/- 35% от стоимости перевода.

****Срочным переводом считается перевод, выполненный в день заказа, в выходные и праздничные дни. Время выполнения срочного перевода зависит от количества страниц и сложности перевода.


ОБРАЗЕЦ ПЕРЕВОДА
Исходный документ
Переведенный документ