Перевод и легализация документов

ежедневно с 9:00 до 19:00
ON-LINE 24/7
11 офисов

профессиональный перевод на японский язык


Online заказ с доставкой до двери. Работаем 24/7
Отправьте заявку и получите расчет стоимости за 7 минут
Вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь
c политикой конфиденциальности
До 50 страниц в сутки
Нотариальный перевод за 40 минут
Строгая политика конфиденциальности
Работаем со 120 языковыми парами
Заключаем официальный договор
Отдел контроля качества
  • До 50 страниц в сутки
  • Личный менеджер
  • Работаем со 120 языковыми парами
  • Отдел контроля качества
  • Заключаем официальный договор
  • Строгая политика конфиденциальности
Перевод на японский язык: особенности и сложности

Японский язык отличается от европейских языков как в грамматике, так и в письменности. В японском языке используются сложные системы иероглифов и каны, а также сложная система грамматики. Поэтому для качественного перевода на японский язык необходимо обладать не только знаниями языка, но и иметь понимание культурных особенностей японского народа.
Преимущества заказа письменного перевода на японский язык у LingvaNota:

  • высокое качество: наша команда лингвистов имеет большой опыт в переводе на японский язык и знание культурных особенностей японского народа, что позволяет создавать точные и локализованные переводы;
  • быстрое выполнение заказов: мы стараемся выполнить заказы в кратчайшие сроки без потери качества;
  • гибкая ценовая политика: мы предоставляем индивидуальный подход к каждому клиенту и готовы обсудить цену.
LingvaNota предоставляет высококачественные услуги по письменному переводу на японский язык.Мы работаем со многими типами документов: юридические, медицинские, технические, научные и другие. Также предоставляем услуги локализации сайтов и программного обеспечения на японский язык.
Кроме того, наша команда профессиональных специалистов имеет большой опыт в письменном переводе с русского языка на японский. Мы гарантируем строгое соблюдение сроков и конфиденциальность передаваемой информации. Независимо от того, нужен ли вам перевод для бизнес-корреспонденции, юридических документов, маркетинговых материалов или личных документов, мы можем предоставить вам точный и четкий результат, который будет соответствовать всем вашим требованиям и ожиданиям.

При обращении в LingvaNota вы получите высококачественный перевод на японский язык в сжатые сроки и по разумной цене.

ЦЕНЫ НА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

На какие языки вы можете заказать у нас профессиональный перевод?
Бюро переводов Lingvanota не знает границ, поэтому мы выполняем перевод с любых и на любые языки мира с помощью высокопрофессиональных переводчиков в самые короткие сроки и оказываем услугу нотариального перевода полностью под ключ

Цена за услугу зависит от языка, тематики, объема и срочности заказа.

Отправьте заявку и наш менеджер свяжется с вами для оценки итоговой стоимости заказа в течение 9 минут!

Все услуги
Нотариальное заверение подписи переводчика
Сверхсрочный перевод в течение 2-3 часов плюс 100% от тарифа Стандарт.
Цены указаны в рублях РФ, включая все налоги, НДС не предусмотрен в связи с УСН

Скидки от 20 страниц согласовываются индивидуально в каждом отдельном случае.

Также возможно выполнить перевод с языков не указанных в данной таблице. Стоимость перевода языков не указанных в таблице рассчитываются индивидуально. Уточняйте у Вашего менеджера.

*Цены указаны за 1 (одну) нормативную страницу общей тематики. Одна нормативная страница равна 1800 знакам с пробелами в соответствии с общепринятыми мерами измерения объема текста при выполнении письменных переводов.

**Цены представлены для информации, возможность выполнения любого перевода зависит от занятости и квалификаций каждого отдельного переводчика.

*** За перевод сложных текстов с узкоспециализированной тематикой стоимость перевода увеличивается в размере +/- 35% от стоимости перевода.

****Срочным переводом считается перевод, выполненный в день заказа, в выходные и праздничные дни. Время выполнения срочного перевода зависит от количества страниц и сложности перевода.


ОБРАЗЕЦ ПЕРЕВОДА
Исходный документ
Переведенный документ